«Верблюд и плывущие Поленья».Художник Е. Ламберт.Париж. 1914 г.
«Верблюд и плывущие Поленья».Художник Ж.-Б. Удри.Париж. 1914 г.
Кто первый увидал Верблюда,Тот прочь бежал при виде чуда;Второй осмелился приблизиться к нему,А третий — и узду надел на дромадера.Так, силою привычки и примера,Становимся мы близки ко всему,Что нам казалося пугающим и страннымС ним находясь в общенье постоянном.
В пример тому я приведу раcсказ.Стоявшие на страже как-то разУвидели предмет, плывущий в отдаленье,Немедленно решили все вокруг:«Большой фрегат иль брандер!» — Чрез мгновеньеВсе в нем увидели простой с товаром тюк,Челнок и, наконец, — плывущие Поленья.
Знаком я в свете кое с кем,Кого касается мое повествованье:За нечто их сочтешь на расстоянье,Вблизи ж они окажутся ничем.
Перевод О. Чуминой
Заимствована у Эзопа.
«Верблюд и плывущие Поленья».Художник Гранвиль.Тур. 1897 г.
«Верблюд и плывущие Поленья».Художник Гюстав Доре.
«Верблюд и плывущие Поленья».Художник Франсуа Шово.