|
Стоглавый и стохвостый Драконы (Le Dragon a plusiers tetes et le Dragon a plusiers queues)
У императора посланник падишаха (Гласит предание) держал себя без страха, И силы сравнивал обеих их держав. Тут немец вымолвил, слова его прервав: — У князя нашего есть многие вассалы, Владенья чьи воистину не малы, И каждый, в силу данных прав, Своею властию, на помощь господину Способен выставить наемную дружину. Но рассудительно сказал ему чауш: — Я знаю, кто и сколько душ Здесь может выставить, и это очень живо Напоминает мне рассказ, В котором все хоть странно, но правдиво. Из-за ограды как-то раз Дракон предстал мне стоголовый, На жертву броситься готовый. Смертельным ужасом томим, Я чувствовал, что кровь моя застыла в жилах; Но страхом я отделался одним: Достать меня он был не в силах. Об этом думал я, когда Дракон другой — Стохвостый, но зато с одною головой, Явился мне. Затрепетал я снова, Увидев, как прошла сперва В отверстие Дракона голова, Путь проложив затем для остального. Ваш господин — даю в том слово Подобье первого, а мой — второго.
Перевод О. Чюминой. |
|
|
Интересные раздумья вызывают у читателя мысли Лафонтена, которые он завуалировал в басне про двух грозных Драконов.
Во дворце у императора состоялась беседа с посланником падишаха. Тот «силы сравнивал обеих их держав». Разговор идет о том, что в случае необходимости, военной угрозы любой вассал может «выставить наемную дружину» для помощи властителю державы. Одним из собеседников становится чауш.
Придворная беседа вызывает у него ироническую улыбку, он вслух замечает, что слушая окружающих, вспомнил забавный случай. Однажды, на прогулке, «из-за ограды…дракон предстал мне стоголовый, на жертву броситься готовый». Чауш замер в ужасе, но страхом лишь отделался, когда увидел, что достать его Дракон не в силах. В то же мгновение с другой стороны возник другой Дракон стохвостый, но и это чудовище, просунув единственную голову в ограду, запутался с хвостом.
В уста чаушу мудрый Лафонтен вкладывает слова о том, что император представляется ему первым Драконом, а падишах – другим. Мораль ясна. Можно много говорить о силе войска, но это лишь слова, на самом деле это только миф. |
 Скупой, потерявший свое богатство (Адамард) |  Пустынник и Медведь (Удри) |  Чванливый Лошак (К. Верне) |
|
|
|