Жан де Лафонтен  
Главная > Произведения > Басни > Лев, сраженный Человеком

Лев, сраженный Человеком (Le Lion abattu par l'Homme)

Лев, сраженный Человеком (Удри)
«Лев, сраженный Человеком».
Художник Ж.-Б. Удри.

Лев, сраженный Человеком (Ф. Шово)
Иллюстрация к басне
«Лев, сраженный Человеком».
Художник Франсуа Шово.

Художником был на картине
Громадный Лев изображен —
Одним охотником в пустыне
Отважно на смерть поражен.
И зрители, толпясь гурьбою,
Хвалились тем, толкуя меж собою.
Но проходивший Лев с них сбил немного спесь.
«Да, — молвил он, — победу здесь
Вы торжествуете, хотя и без причины;
Но в силу больших прав, чем вы,
Торжествовали бы свои победы львы
Когда б писать умели львы картины.»

 

Перевод О. Чюминой.


Сюжет заимствован из басен Эзопа. На русский язык басня переведена Сумароковым («Побежденный на картине Лев»).


И снова автор наделяет своего персонажа – льва, не только силой, но и мудростью. Лев приводит людям свои доводы, что если бы его сородичи умели писать картины, то у них бы было больше прав, чтобы изображать победы львов. Поэтому восторги по поводу победы охотником льва на нарисованной картине ошибочны, а люди превозносящие заслуги победителя – выражают лишь эмоции, о чем он им и сообщает. Ведь побеждать врагов свойственно именно львам, а люди добывают себе пищу для пропитания. Мораль, заключенная в басне, повествует, что образы, рождаемые силой мысли человека не всегда оказываются таковыми в реальной жизни.

Лев, сраженный Человеком (Вимар)
«Лев, сраженный Человеком».
Художник де Вимар.
Тур. 1897 г.

Лев, сраженный Человеком (Г. Доре)
«Лев, сраженный Человеком».
Художник Гюстав Доре.

Лев, сраженный Человеком (Гранвиль)
«Лев, сраженный Человеком».
Художник Гранвиль.
Тур. 1887 г.



Пустынник и Медведь (Ж. Давид)

Муха и Пчела (Ф. Барлоу)

Пустынник и Медведь (Гранвиль)