Жан де Лафонтен  
Главная > Произведения > Басни > Наследнику французского престола

Наследнику французского престола (A Monseigneur Le Dauphin)

Людовик XV в возрасте 5 лет (Г. Ригo)
Людовик XV в возрасте 5 лет
в Большой Королевской мантии.
Художник Г. Ригo. XVII в.

Пою героев я — Эзопово рожденье.
Пусть вымышлено все в их жизни и судьбе —
Уроки истины таят они в себе.
Не исключая рыб, в моем произведенье
Всему живущему людская речь дана;
Животных вывожу я людям в поученье,
И к человечеству их речь обращена.
Монарха мудрого единый отпрыск славный,
Избранника небес, пред кем и враг державный
Во прах склоняется властительным челом,
Монарха, славою венчанного нетленной,
К кому приковано внимание вселенной
И кто считает дни побед своих числом! —
Пусть о величии поведает былом
Тебе, искуснейший, и воспоет по праву
Он доблести царей, их подвиги и славу.
О малом расскажу тебе на новый лад,
В стихах я сделаю набросков легких ряд,
И, если от тебя я ждать хвалы не вправе,
Попытка самая к моей послужит славе.


Лафонтен обращается к наследнику французского престола, описывая суть языка Эзопа, наделившего всех животных человеческой речью, включая рыб. Он повествует о том, что хоть персонажи и звери, но в баснях они присутствуют для поучения и речь ведут о человеческих делах и взаимоотношениях друг с другом. Также автор сообщает, что готов рассказывать о мудрости королей, об их победах, о справедливости решений, о их величии и благородстве , о доблести и славе, и сделать это готов в стихотворной форме. За это он не просит награды, а право написать об этом он сочтет за честь, оказанную ему будущим монархом.

Крыса и Слон. Индийская миниатюра

Пастух и Король (Г. Доре)

Смерть и Несчастный (Г. Доре)