Жан де Лафонтен  
Главная > Произведения > Басни > Паша и Купец

Паша и Купец (Le Bassa et le Marchand). Страница 1


1-2

Паша и Купец (Удри)
«Паша и Купец».
Художник Ж.-Б. Удри.
Париж. 1914 г.

Паша и Купец (Г. Доре)
«Паша и Купец».
Художник Гюстав Доре.
XIX в.

Грек торговал в стране одной.
Купца поддерживал Паша высоким саном,
И отдувался Грек за то своим карманом,
Пашу отдаривал богатою казной.
Да, покровительство — товарец не пустяшный.
Так стоил дорого Купцу пособник важный,
Что коммерсантская взмолилася душа.
Три турка, менее могучих, чем Паша,
Поддержку общую тут предложили Греку:
Просили меньше все втроем,
Чем одному платил он человеку.
Грек выслушал их речь и порешил на том.
Паша про все узнал сторонкой,
Услышал и совет, как надо поступить:
Злодеев провести уловкой тонкой,
Предупредить и отпустить
В Рай, к Магомету с порученьем;
Притом скорей, не то они
Предупредят: «Как много лиц, взгляни, —
К тебе давно кипящих мщеньем:
Отрава иль кинжал, глядишь, тебя ушлет
Быть покровителем купцам иного света».
Но поступил Паша, прослушав речь совета,
Совсем как Александр Великий: он идет
В дом Грека; хладнокровный,
Садится там за стол; как прежде, голос ровный
И, как всегда, спокойный вид.
И все убеждены, что их сокрыта тайна.
«Друг, знаю! — тут Паша нежданно говорит. —
Бросаешь ты меня, и слышал я случайно,
Про мщение, но все ж
Не верю я, о нет! Ты чересчур хорош,
На отравителя нисколько не похож.
Я больше не скажу ни слова.

 

История предательства и мудрости предстает перед читателем в басне Лафонтена «Паша и Купец».

В одной стране жил удачливый торговец Грек Купец. Ему покровительствовал сам Паша. Однако это покровительство стоило Купцу немалых денег, о чем он часто и горько задумывался. В это же самое время к Греку обратились три турка. Они обещали стать его защитниками за меньшую плату. Купец, подумав и посчитав, принимает их предложение. «Паша про все узнал сторонкой». Он получил совет, как быть с предателем Купцом и греками. Для этого их надо «отпустить в Рай, к Магомету». Но Паша поступает по-своему. Он приходит в дом Грека и начинает спокойно и рассудительно беседовать с Купцом. Паша сразу предупреждает, что ему известны планы Грека. Однако он отказывается видеть Купца в роли отравителя: «ты на него нисколько не похож». А про людей «толкующих тебе о помощи своей… одну лишь басенку хочу я рассказать». Паша рассказывает Греку историю про Пастуха, который пас свое стадо с большущим Псом. Ему не раз советовали заменить огромного пса, на мелких собачат, «дворняжек двух иль трех, которые и меньше б хлеба ели и лучше бы его стеречь стада умели». Пастух решил, что это мудрый совет и поменял собаку на дворняжек. Но те удрали от волка без оглядки, оставив стадо на беду. Паша предупреждает Купца: «И ты почувствуешь беду, коли отдашь себя Бездельникам». Грек ему поверил. Лафонтен кратко заключает рассказ словами, что «защита одного царя» сильнее «слабых несколько князьков».

Паша и Купец (Г. Доре)
«Паша и Купец».
Художник Гюстав Доре.

1-2



Бесхвостая Лисица. Индийская миниатюра.

Бесхвостая Лисица (Гранвиль)

Два Петуха (Е. Ламберт)