Жан де Лафонтен  
Главная > Произведения > Басни > Предостережение богов Симониду

Предостережение богов Симониду (Simonide, preserve par les Dieux)


Предостережение Богов Симониду (Ж. Давид)
«Предостережение
Богов Симониду».
Художник Ж. Давид.
Париж. 1842 г.

Предостережение Богов Симониду (Гранвиль)
«Предостережение
Богов Симониду».
Художник Гранвиль.
Тур. 1897 г.

Предостережение Богов Симониду
Иллюстрация к басне
«Предостережение
Богов Симониду».

Предостережение Богов Симониду (гравюра XVII в.)
«Предостережение
Богов Симониду».
Гравюра. XVII в.

Предостережение Богов Симониду (Ж. Давид)
«Предостережение
Богов Симониду».
Художник Ж. Давид.
Париж. 1842 г.

Предостережение Богов Симониду (Ж.-Б. Удри)
«Предостережение
Богов Симониду».
Художник
Жан-Батист Удри.

Перехвалить нельзя, хваля
Богов, любовницу и короля,
Сказал Малерб. Согласен с этим я,
И это правило всегда блюсти нам надо:
Лесть и спасет, и охранит.
Но вот как в древности платили боги
За похвалы. Однажды Симонид
Атлета восхвалить хотел в высоком слоге;
Но, рассмотрев поближе свой сюжет,
Увидел, что почти в нем содержанья нет.
О чем писать? Родители Атлета
Совсем неведомы для света:
Отец его — лишь скромный мещанин,
Для песнопения предмет ничтожный;
Известен лишь Атлет один.
И вот Поэт, сказав о нем, что лишь возможно,
Отвлекся в сторону: поставил
В пример всем доблестным борцам
Кастора и Поллукса, их прославил,
Да так, что похвала сим славным близнецам
Две трети заняла в создании Поэта
И только треть осталась для Атлета.
Когда Атлет прочел стихотворенье,
Он не обещанный талант Поэту дал,
А только треть одну, причем сказал,
Что за другие две вознагражденье
Дать Симониду те должны,
Кому они посвящены.
"Но все ж тебя я угостить желаю, —
Прибавил тут Атлет, — приди на пир в мой дом,
Куда я избранных сегодня приглашаю:
В кругу друзей, родных мы время проведем".
Согласен Симонид. Быть может, он страшился,
Чтоб также и похвал, как денег, не лишился.
На славу праздник был:
Всяк веселился, ел и пил.
Вдруг подошел слуга к Поэту торопливо
И заявил, что у ворот
Два незнакомца ждут его. И вот
Пошел Поэт, а за столом шумливо
Меж тем, все гости пьют, едят,
И тратить время не хотят.
Те незнакомцы — были близнецами,
Воспетыми его стихами.
Из благодарности за похвалы его
Они ему велели удалиться
Скорее с пиршества того:
Атлета дом был должен обвалиться.
Пророчеству свершиться суждено;
Подгнивший потолок внезапно обвалился
На пиршественный стол, на яства, на вино,
На головы гостей; пир грустно прекратился.
Чтоб совершилась месть полней
За оскорбление Поэта
Сломало балкой ноги у Атлета.
И искалеченных гостей
Спешили унести скорей.
Об этом случае прошла молва повсюду,
Дивился всяк такому чуду,
И вдвое начали ценить
Стихи певца, любимого богами.
И каждый добрый сын был рад ему платить,
Как можно более, чтоб предков восхвалить
Его стихами.

Я возвращаюсь к теме. Я сказал,
Что лучше не жалеть похвал
Нам для богов; к тому ж для Мельпомены
Нет униженья торговать стихом,
И следует при том
Искусству нашему знать цену.
От высших милость — честь для нас;
Олимпу некогда был друг и брат — Парнас.

Перевод Ф. Зарина.


Басня заимствована у Федра, а также у Цицерона. Симонид — греческий поэт (558—468 до н.э.), от которого сохранились незначительные отрывки; известны его элегии, лирических же стихотворений, восхваляющих атлетов, от него не осталось.


В басне находит подтверждение древняя истина, что нельзя чересчур восхвалять человека и приравнивать его к богам. Симонид, который должен был написать оду в честь Атлета, большую часть в ней посвятил Кастору и Поллуксу, которые считались сыновьями бога Зевса и действительно прославились своей воинской доблестью. Недовольный таким написанием Атлет не заплатил положенной суммы, и боги решили наказать его за то, что он чтил себя выше их сыновей. «Небесные близнецы» спасли Симонида, предупредив его о готовящейся расправе с Атлетом, чтобы он вовремя ушел от него. Басня учит - «искусству нашему знать цену», это основная мысль всего изложения.

Предостережение Богов Симониду (Г. Доре)
«Предостережение Богов Симониду».
Художник Г. Доре. XIX в.



Лошадь и Осел (Вимар)

Сила Басен

Городская и полевая Крысы (Ф. Лорио)