«Виноградник и Олень».Художник Е. Ламберт.Париж. 1914 г.
«Виноградник и Олень».Художник Бушо.Париж. XIX в.
«Виноградник и Олень».Художник Ж.-Б. Удри.
«Виноградник и Олень».Художник Гюстав Доре.
В один несчастный деньОленьБлагодаря густому виноградуНашел себе спасенье и оградуОн за листвойЕго густойНевидим был охотничьему взгляду!Опасность минула... И вотМой скотДавай, без всякого смущенья,Глодать кору и листву огражденья...Поднял он шум такой,Что все охотники толпойНазад вернулись и ОленяУбили из ружья без сожаленья...«И поделом! —Сказал безумец, умирая. —Я оскорбил меня же спасший дом,Его услугу забывая!»Не забывайИ отдавайТому почтенье,В ком ты нашел защиту и спасенье!
Перевод В. Жукова
Содержание заимствовано из басен Эзопа и Федра.
«Виноградник и Олень».Художник К. Жирарде.Тур. XIX в.
«Виноградник и Олень».Художник Гранвиль.Тур. 1897 г.